1
00:00:02,667 --> 00:00:05,417
[instrumental music]

2
00:00:17,500 --> 00:00:19,125
Ah, Londo.

3
00:00:21,125 --> 00:00:22,250
Good to see you again.

4
00:00:22,333 --> 00:00:25,500
And you, Refa. You look well.

5
00:00:25,583 --> 00:00:27,208
Exciting times, Mollari.

6
00:00:27,292 --> 00:00:31,083
They fire the blood
and the mind.

7
00:00:31,167 --> 00:00:32,333
Leave us.

8
00:00:34,667 --> 00:00:38,000
Refa...the emperor?

9
00:00:38,083 --> 00:00:40,292
Is out among his people

10
00:00:40,375 --> 00:00:44,500
basking in their
almost-sincere adulation.

11
00:00:44,583 --> 00:00:47,917
He has left things here
in the hands of his court

12
00:00:48,000 --> 00:00:51,125
which can function just
as well without him as with him.

13
00:00:51,208 --> 00:00:52,583
Sometimes better.

14
00:00:52,667 --> 00:00:54,625
A point that I'm sure
has not been lost on him.

15
00:00:54,708 --> 00:00:59,458
I will only say he appreciates
his position and ours.

16
00:00:59,542 --> 00:01:00,833
And yours.

17
00:01:00,917 --> 00:01:03,417
You have been much
in our thoughts lately.

18
00:01:03,500 --> 00:01:06,958
'We know this has been a hard
time for you. Our work here--'

19
00:01:07,042 --> 00:01:10,458
Has cost me the life
of one friend already.

20
00:01:10,542 --> 00:01:12,458
How many more
do you have lined up? Hmm?

21
00:01:12,542 --> 00:01:16,958
What has happened in the past
is unfortunate, Londo.

22
00:01:17,042 --> 00:01:18,333
But for the sake of our people

23
00:01:18,417 --> 00:01:20,792
we must learn from
our mistakes and move on.

24
00:01:20,875 --> 00:01:24,458
Lord Refa,
I have come a long way

25
00:01:24,542 --> 00:01:26,333
and I am tired.

26
00:01:26,417 --> 00:01:29,083
Is there a reason
I have been summoned here, now?

27
00:01:29,167 --> 00:01:33,333
Indeed there is.
I have good news.

28
00:01:33,417 --> 00:01:37,667
The war which began
six months ago is about to end

29
00:01:37,750 --> 00:01:40,542
sooner than any of us
could have hoped.

30
00:01:40,625 --> 00:01:43,167
'And you, Londo Mollari'

31
00:01:43,250 --> 00:01:45,833
'will be the architect
of our victory.'

32
00:01:47,000 --> 00:01:49,833
[instrumental music]

33
00:02:16,833 --> 00:02:18,833
Hello, dear friend.

34
00:02:18,917 --> 00:02:21,000
[man laughing]

35
00:02:22,917 --> 00:02:24,750
- That's funny.
- What?

36
00:02:24,833 --> 00:02:27,625
I'm picking up an energy
surge from the planet below.

37
00:02:27,708 --> 00:02:29,208
- You sure?
- Of course I'm sure.

38
00:02:29,292 --> 00:02:30,667
Take a look for yourself.

39
00:02:32,292 --> 00:02:33,458
Commander was afraid
something like this

40
00:02:33,542 --> 00:02:34,708
might happen again
one of these days.

41
00:02:34,792 --> 00:02:35,833
Something like what?

42
00:02:35,917 --> 00:02:37,458
Station 3 to Commander Ivanova.

43
00:02:37,542 --> 00:02:40,333
[water running]

44
00:02:44,000 --> 00:02:46,833
[instrumental music]

45
00:02:56,333 --> 00:02:58,333
[device beeping]

46
00:03:00,208 --> 00:03:01,500
Yes?

47
00:03:01,583 --> 00:03:03,250
Captain, I just
wanted to let you know

48
00:03:03,333 --> 00:03:05,708
we're picking up some unusual
signals from the planet below.

49
00:03:07,458 --> 00:03:09,083
Ivanova?

50
00:03:09,167 --> 00:03:12,083
- Ivanova?
- 'Hello, captain.'

51
00:03:12,167 --> 00:03:15,542
I do hope
I'm not inconveniencing you

52
00:03:15,625 --> 00:03:18,125
but I think we should talk.

53
00:03:21,667 --> 00:03:27,083
(male narrator)
The Babylon Project was our
last, best hope for peace.

54
00:03:27,167 --> 00:03:29,917
A self-contained world,
five miles long

55
00:03:30,000 --> 00:03:32,208
located in neutral territory.

56
00:03:35,708 --> 00:03:37,792
A place of commerce
and diplomacy

57
00:03:37,875 --> 00:03:41,458
for a quarter of a million
humans and aliens.

58
00:03:41,542 --> 00:03:44,583
A shining beacon in space

59
00:03:44,667 --> 00:03:46,917
all alone in the night.

60
00:03:47,000 --> 00:03:50,292
It was the dawn
of the Third Age of mankind.

61
00:03:50,375 --> 00:03:54,667
The year the Great War
came upon us all.

62
00:03:54,750 --> 00:03:58,583
This is the story of the last
of the Babylon stations.

63
00:03:58,667 --> 00:04:00,958
The year is 2259.

64
00:04:01,042 --> 00:04:02,333
The name of the place

65
00:04:02,417 --> 00:04:04,083
is Babylon 5.

66
00:04:04,167 --> 00:04:07,208
[theme music]

67
00:04:33,417 --> 00:04:36,208
[music continues]

68
00:04:51,625 --> 00:04:54,375
I've been watching you
for quite some time, captain.

69
00:04:54,458 --> 00:04:58,375
And I thought it was time
that I introduced myself.

70
00:04:58,458 --> 00:05:02,375
My name...is Draal.

71
00:05:02,458 --> 00:05:04,333
How do you do?

72
00:05:04,417 --> 00:05:06,083
I-I'm fine. Fine.

73
00:05:06,167 --> 00:05:08,292
Good.

74
00:05:08,375 --> 00:05:11,667
You don't have any idea
who I am, do you?

75
00:05:11,750 --> 00:05:13,417
Unless there's another
Draal who could do

76
00:05:13,500 --> 00:05:15,542
what you just did
you're the Minbari

77
00:05:15,625 --> 00:05:18,042
who took custody
of the planet we're orbiting.

78
00:05:18,125 --> 00:05:21,333
Ah, captain, you do not
take custody of a planet.

79
00:05:21,417 --> 00:05:24,375
The planet takes custody of you.

80
00:05:24,458 --> 00:05:27,333
It chose me...when the one who

81
00:05:27,417 --> 00:05:31,667
lived in the heart
of the machine lay dying.

82
00:05:31,750 --> 00:05:36,750
Since then, it has nourished me,
returned to me my youth

83
00:05:36,833 --> 00:05:40,583
and appearance of 30 years ago.

84
00:05:40,667 --> 00:05:43,542
I am but a steward, a guardian

85
00:05:43,625 --> 00:05:49,167
here for a short while
and then gone, a humble..

86
00:05:49,250 --> 00:05:51,250
I can come back after
you've finished dressing.

87
00:05:51,333 --> 00:05:52,583
No, no, it's fine.

88
00:05:52,667 --> 00:05:54,792
I wouldn't wish to be
an inconvenience.

89
00:05:54,875 --> 00:05:56,042
You're not. I've been--

90
00:05:56,125 --> 00:05:58,083
A humble guardian of the great

91
00:05:58,167 --> 00:06:00,083
and terrible secrets

92
00:06:00,167 --> 00:06:04,125
that have been entrusted
to my care.

93
00:06:04,208 --> 00:06:05,875
You were saying?

94
00:06:05,958 --> 00:06:10,042
I've been wondering...
if you'd ever make contact.

95
00:06:10,125 --> 00:06:13,208
I've read the reports
about what happened and

96
00:06:13,292 --> 00:06:15,583
after a while I began to wonder
if you were real or not.

97
00:06:15,667 --> 00:06:17,958
Quite real, captain.

98
00:06:18,042 --> 00:06:20,875
I'm here to invite you
down for a visit.

99
00:06:20,958 --> 00:06:22,458
A visit?

100
00:06:23,542 --> 00:06:25,125
Well, y-yes, if..

101
00:06:25,208 --> 00:06:27,292
I suppose. When?

102
00:06:27,375 --> 00:06:30,042
Whenever is most
convenient for you.

103
00:06:30,125 --> 00:06:32,458
And whenever is most
convenient for you

104
00:06:32,542 --> 00:06:35,625
is as soon as possible,
trust me.

105
00:06:36,750 --> 00:06:38,750
Ah, wait. Uh..

106
00:06:38,833 --> 00:06:41,792
What about your planet's
defenses? How do I contact you?

107
00:06:41,875 --> 00:06:44,292
Details, details.

108
00:06:44,375 --> 00:06:47,750
Oh, and you can bring one other.
You'll know who.

109
00:06:52,167 --> 00:06:55,417
(G'Sten)
'The war does not
go well for us, G'Kar.'

110
00:06:55,500 --> 00:06:59,167
Our outposts and colonies
at Shi, Dross and Zok

111
00:06:59,250 --> 00:07:01,167
have all been conquered.

112
00:07:01,250 --> 00:07:02,792
In the last seven days
we have lost

113
00:07:02,875 --> 00:07:05,708
all contact with our
holdings in that sector.

114
00:07:05,792 --> 00:07:09,292
So, we must assume
that they have fallen as well.

115
00:07:09,375 --> 00:07:10,917
G'Quan..

116
00:07:11,000 --> 00:07:13,167
The Centauri have pushed us back

117
00:07:13,250 --> 00:07:14,500
further than we have ever been

118
00:07:14,583 --> 00:07:16,167
for 30 years.

119
00:07:16,250 --> 00:07:18,000
Their forces
are closing in on us

120
00:07:18,083 --> 00:07:19,167
in every direction.

121
00:07:19,250 --> 00:07:21,375
War leader G'Sten,
I don't understand.

122
00:07:21,458 --> 00:07:24,042
I'd heard none of this
during my weekly briefings.

123
00:07:24,125 --> 00:07:27,625
The Kha'Ri is trying
to perpetuate the belief

124
00:07:27,708 --> 00:07:31,792
that we are holding our own.
We're not.

125
00:07:31,875 --> 00:07:33,750
Then there is no hope.

126
00:07:33,833 --> 00:07:35,875
There's always hope.

127
00:07:35,958 --> 00:07:37,042
[chuckles]

128
00:07:37,125 --> 00:07:38,792
At least
that's what I tell myself

129
00:07:38,875 --> 00:07:41,750
when I awaken in the middle
of the night and the only sound

130
00:07:41,833 --> 00:07:45,708
I can hear is the beating
of my own desperate heart.

131
00:07:46,875 --> 00:07:48,833
We have one chance.

132
00:07:51,625 --> 00:07:56,375
We have located the supply world
for the Centauri main force.

133
00:07:56,458 --> 00:07:59,542
Here, at Gorash 7.

134
00:07:59,625 --> 00:08:01,833
It's heavily guarded
but open to attack

135
00:08:01,917 --> 00:08:06,792
if we commit the bulk of our
forces for one all-out strike.

136
00:08:06,875 --> 00:08:08,583
'Many of our ships
will not return'

137
00:08:08,667 --> 00:08:13,458
but if we strike hard enough,
we can cut their supply line.

138
00:08:13,542 --> 00:08:15,500
'An attack like this
should make them think'

139
00:08:15,583 --> 00:08:17,750
'that we are
launching a new offensive'

140
00:08:17,833 --> 00:08:21,458
that perhaps they have
underestimated our forces.

141
00:08:21,542 --> 00:08:25,250
Their entire campaign
has been cautious.

142
00:08:25,333 --> 00:08:28,417
This should make them pull back

143
00:08:28,500 --> 00:08:29,958
and re-examine their strategy.

144
00:08:30,042 --> 00:08:31,875
And with luck,
this will buy us time

145
00:08:31,958 --> 00:08:33,583
to bolster our lines of defense.

146
00:08:33,667 --> 00:08:35,917
Exactly. If we make them pay

147
00:08:36,000 --> 00:08:38,583
for every inch of space

148
00:08:38,667 --> 00:08:42,167
we can wear them down,
prolonging the war

149
00:08:42,250 --> 00:08:45,000
beyond their capacity
to fight it.

150
00:08:46,292 --> 00:08:49,083
The Centauri
want a quick victory.

151
00:08:49,167 --> 00:08:51,958
They don't have the stomach
for prolonging the war.

152
00:08:52,042 --> 00:08:54,542
There is a danger, G'Sten.

153
00:08:54,625 --> 00:08:56,417
Drawing off our forces
like this will leave

154
00:08:56,500 --> 00:08:58,792
Homeworld with only
a skeleton defense.

155
00:08:58,875 --> 00:09:01,583
I know, but if we go on
fighting the way we have been

156
00:09:01,667 --> 00:09:03,750
sooner or later
Homeworld will fall.

157
00:09:03,833 --> 00:09:06,625
We must change
our strategy quickly.

158
00:09:06,708 --> 00:09:10,292
Even in our worst projections,
we will always have enough

159
00:09:10,375 --> 00:09:14,042
surviving ships
to effectively defend Homeworld.

160
00:09:14,125 --> 00:09:15,792
They will only be gone
for a little while.

161
00:09:15,875 --> 00:09:18,958
The window of vulnerability

162
00:09:19,042 --> 00:09:20,708
is very small.

163
00:09:20,792 --> 00:09:23,417
I pray you're right, G'Sten.

164
00:09:23,500 --> 00:09:25,583
I wish I were going with you.

165
00:09:28,000 --> 00:09:30,167
Your place is here, G'Kar.

166
00:09:30,250 --> 00:09:31,875
We will need alliances

167
00:09:31,958 --> 00:09:34,917
support...even sympathy.

168
00:09:36,250 --> 00:09:39,042
In the final analysis,
your work here could be

169
00:09:39,125 --> 00:09:42,708
more important
than a fleet of ships.

170
00:09:42,792 --> 00:09:45,167
But how could I go off
without saying goodbye

171
00:09:45,250 --> 00:09:48,500
to my favorite nephew?

172
00:09:48,583 --> 00:09:53,250
Your father would be
very proud of you, G'Kar.

173
00:09:56,625 --> 00:09:57,917
Be well.

174
00:09:59,875 --> 00:10:02,250
And you, G'Sten.

175
00:10:03,583 --> 00:10:06,417
[instrumental music]

176
00:10:15,125 --> 00:10:16,958
Captain, here you are.
I was looking for you.

177
00:10:17,042 --> 00:10:18,750
Uh, this isn't
a good time, ambassador.

178
00:10:18,833 --> 00:10:20,583
- I'm in kind of a hurry.
- I know.

179
00:10:20,667 --> 00:10:23,125
He appeared to me as well.

180
00:10:23,208 --> 00:10:24,375
Well, perhaps we should continue

181
00:10:24,458 --> 00:10:26,542
if you are in
such a terrible hurry.

182
00:10:28,250 --> 00:10:29,542
Perhaps we should.

183
00:10:29,625 --> 00:10:31,750
You are sure that your
information is correct, hm?

184
00:10:31,833 --> 00:10:32,833
Of course.

185
00:10:32,917 --> 00:10:34,792
We intercepted
a coded transmission

186
00:10:34,875 --> 00:10:38,542
from the Narn Strategic Command.
One of their flagships.

187
00:10:38,625 --> 00:10:41,458
They intend to strike
at Gorash 7.

188
00:10:41,542 --> 00:10:42,875
It could be misinformation.

189
00:10:42,958 --> 00:10:45,250
An attempt to draw off
our main force

190
00:10:45,333 --> 00:10:46,583
while they strike elsewhere.

191
00:10:46,667 --> 00:10:49,375
Yes, I have heard this
from others in the Centaurum

192
00:10:49,458 --> 00:10:51,583
but I don't think so.

193
00:10:51,667 --> 00:10:56,542
It has just the right ring
of desperation to be true.

194
00:10:56,625 --> 00:10:58,542
Took some doing
but I managed to convince

195
00:10:58,625 --> 00:11:01,375
some of our generals
that the message is genuine.

196
00:11:01,458 --> 00:11:03,250
Enough for what is necessary.

197
00:11:03,333 --> 00:11:06,250
Then you're going to be waiting
for them at Gorash 7, yes?

198
00:11:06,333 --> 00:11:08,583
- No.
- What?

199
00:11:08,667 --> 00:11:10,625
Are you mad?

200
00:11:10,708 --> 00:11:12,292
They will destroy
our supply lines.

201
00:11:12,375 --> 00:11:14,667
Not if your forces
are there waiting for them.

202
00:11:14,750 --> 00:11:16,250
My forces?

203
00:11:16,333 --> 00:11:18,583
And where will all your generals
be during this? Hm?

204
00:11:18,667 --> 00:11:20,583
Launching a full assault

205
00:11:20,667 --> 00:11:23,208
on the Narn Homeworld itself.

206
00:11:26,583 --> 00:11:27,917
Great Maker!

207
00:11:28,000 --> 00:11:30,625
- You can't be serious.
- Of course, I'm serious.

208
00:11:30,708 --> 00:11:34,250
Refa, any force
attempting to invade Narn

209
00:11:34,333 --> 00:11:37,167
would be up to its neck
in blood. Its own.

210
00:11:37,250 --> 00:11:39,708
We have no intention
of invading Narn.

211
00:11:39,792 --> 00:11:43,042
Flattening it, yes.
But invading it?

212
00:11:43,125 --> 00:11:45,167
'We will be using mass drivers.'

213
00:11:45,250 --> 00:11:47,625
By the time we are done,
their cities will be in ruins.

214
00:11:47,708 --> 00:11:49,417
We can move in
at our leisure.

215
00:11:49,500 --> 00:11:50,917
Mass drivers?

216
00:11:51,000 --> 00:11:53,750
They have been outlawed
by every civilized planet.

217
00:11:53,833 --> 00:11:55,792
These are uncivilized times.

218
00:11:55,875 --> 00:11:59,292
- We have treaties.
- Ink on a page!

219
00:11:59,375 --> 00:12:03,125
'This one move will end the war
in days instead of months'

220
00:12:03,208 --> 00:12:05,542
and save thousands
of Centauri lives.

221
00:12:05,625 --> 00:12:08,833
We only require your assistance
and that of your allies.

222
00:12:08,917 --> 00:12:10,208
Listen to me, Refa.

223
00:12:10,292 --> 00:12:12,792
My allies
have begun to worry me.

224
00:12:12,875 --> 00:12:15,792
Reports I have received.
Their sheer strength..

225
00:12:15,875 --> 00:12:19,417
Yes, they are very powerful,
which is what we need.

226
00:12:19,500 --> 00:12:21,833
I don't understand
your reluctance, Londo.

227
00:12:21,917 --> 00:12:23,833
reluctant.

228
00:12:23,917 --> 00:12:26,583
I just feel that
things are moving too quickly.

229
00:12:26,667 --> 00:12:28,875
They threaten
to spin out of control.

230
00:12:28,958 --> 00:12:31,542
Nonsense. We know
exactly what we're doing

231
00:12:31,625 --> 00:12:34,375
and now is not the time
for doubts, Mollari.

232
00:12:34,458 --> 00:12:36,000
'We are here because of you.'

233
00:12:36,083 --> 00:12:39,417
'It's a little late
to back out now.'

234
00:12:39,500 --> 00:12:43,250
Londo, everything depends
on your cooperation.

235
00:12:43,333 --> 00:12:46,917
At this very moment, a dozen
of our largest battle cruisers

236
00:12:47,000 --> 00:12:48,667
are standing by in hyperspace

237
00:12:48,750 --> 00:12:50,958
waiting for your decision.

238
00:12:51,042 --> 00:12:54,667
'If you wish to serve our
people, how better to do so'

239
00:12:54,750 --> 00:12:57,292
'than to end this war quickly.'

240
00:12:57,375 --> 00:12:58,708
Gloriously!

241
00:12:58,792 --> 00:13:01,417
With a minimum
of Centauri blood.

242
00:13:03,542 --> 00:13:04,792
Alright.

243
00:13:04,875 --> 00:13:06,833
I will bring
my associates into this

244
00:13:06,917 --> 00:13:09,625
the last time!

245
00:13:09,708 --> 00:13:11,292
We are Centauri.

246
00:13:11,375 --> 00:13:15,875
If we are to seize our destiny,
we must do it ourselves.

247
00:13:15,958 --> 00:13:18,292
After this, no more.

248
00:13:18,375 --> 00:13:20,792
After this,
there will no longer be a need.

249
00:13:20,875 --> 00:13:23,500
- Huh.
- Thank you, Londo.

250
00:13:25,333 --> 00:13:26,500
Cheer up.

251
00:13:26,583 --> 00:13:28,375
By the time
you return to Babylon 5

252
00:13:28,458 --> 00:13:32,375
the war will be over and
the Narns will be at our feet.

253
00:13:32,458 --> 00:13:35,667
And this time,
we will keep them there.

254
00:13:43,500 --> 00:13:44,875
We still have to be sure
this message

255
00:13:44,958 --> 00:13:46,042
what it appears to be.

256
00:13:46,125 --> 00:13:47,208
Of course it is.

257
00:13:47,292 --> 00:13:48,458
Do you think
I would not recognize

258
00:13:48,542 --> 00:13:49,833
my old teacher?

259
00:13:49,917 --> 00:13:51,958
To be fair, Delenn,
he didn't exactly look the same

260
00:13:52,042 --> 00:13:53,542
as he does
in the station records.

261
00:13:53,625 --> 00:13:55,958
No. He looks stronger, more fit

262
00:13:56,042 --> 00:13:57,833
just as he did
when he was my mentor.

263
00:13:57,917 --> 00:13:59,042
But there's always the chance
that someone might

264
00:13:59,125 --> 00:14:00,208
send a bogus message.

265
00:14:00,292 --> 00:14:01,458
But why?

266
00:14:01,542 --> 00:14:02,583
Well, how about
to get the both of you

267
00:14:02,667 --> 00:14:03,917
in a ship headed for the planet

268
00:14:04,000 --> 00:14:05,583
which, if we remember
our last warning

269
00:14:05,667 --> 00:14:07,250
would end up with you
being shot down, lasered

270
00:14:07,333 --> 00:14:09,417
or otherwise scattered
all over the landscape.

271
00:14:09,500 --> 00:14:12,625
Draal would never do that.
I know him too well.

272
00:14:12,708 --> 00:14:14,417
(Michael)
Yeah, well, that was before
he went into that machine

273
00:14:14,500 --> 00:14:16,250
running the planet.
Who knows what he's like now?

274
00:14:16,333 --> 00:14:18,083
And that's assuming he's
the one who sent the message

275
00:14:18,167 --> 00:14:20,250
in the first place.

276
00:14:20,333 --> 00:14:22,542
Captain, we just finished
our scan of Epsilon 3.

277
00:14:22,625 --> 00:14:24,292
The message came from three
miles inside the planet's

278
00:14:24,375 --> 00:14:26,167
surface. It's genuine alright.

279
00:14:27,708 --> 00:14:29,875
Well, that settles it then.

280
00:14:29,958 --> 00:14:33,250
He's made the invitation, and
I don't see how I can say no.

281
00:14:33,333 --> 00:14:35,250
I mean, we're next-door
neighbors, and he's right

282
00:14:35,333 --> 00:14:36,958
it's about time
we got to know each other.

283
00:14:37,042 --> 00:14:38,750
I'd feel a lot more comfortable
at this situation

284
00:14:38,833 --> 00:14:40,583
if you'd let me send
a security team with you.

285
00:14:40,667 --> 00:14:42,958
He told me I could
only bring one other..

286
00:14:43,042 --> 00:14:46,542
...and that I would know
who he was referring to.

287
00:14:46,625 --> 00:14:49,708
I'm ready to depart
whenever you are, captain.

288
00:14:51,583 --> 00:14:55,292
Ah, Mollari, I was
just about to send for you.

289
00:14:55,375 --> 00:14:56,750
Go ahead, gentlemen.

290
00:14:59,375 --> 00:15:01,792
- It's time to go.
- Go? Where?

291
00:15:01,875 --> 00:15:03,583
'To the Narn Homeworld,
of course.'

292
00:15:03,667 --> 00:15:05,792
I've reserved a place for us
aboard the Valerius.

293
00:15:05,875 --> 00:15:07,792
It leaves within the hour.

294
00:15:07,875 --> 00:15:09,708
'We will be at the head
of the fleet'

295
00:15:09,792 --> 00:15:12,542
to personally oversee
our victory.

296
00:15:16,208 --> 00:15:20,250
Come, Londo. Destiny awaits.

297
00:15:22,250 --> 00:15:24,250
[instrumental music]

298
00:15:24,333 --> 00:15:26,167
(John)
'Beginning atmospheric
insertion.'

299
00:15:26,250 --> 00:15:28,542
Confirmed, Shuttle 1,
you're clear for de-orbit.

300
00:15:28,625 --> 00:15:31,333
(John)
'Thanks, C and C.
Be back in a few hours.'

301
00:15:35,250 --> 00:15:37,542
[indistinct chattering]

302
00:15:51,917 --> 00:15:54,667
- You wanted to see me, doctor?
- Yes.

303
00:15:54,750 --> 00:15:57,083
Excuse me. Can you help?

304
00:15:58,125 --> 00:15:59,333
Thank you.

305
00:16:00,875 --> 00:16:03,708
We had another group of refugees
come in from the front lines

306
00:16:03,792 --> 00:16:06,375
this morning
from your colony on Dross.

307
00:16:06,458 --> 00:16:08,958
Agricultural specialists.
Civilians.

308
00:16:09,042 --> 00:16:11,500
A few soldiers. The usual mix.

309
00:16:11,583 --> 00:16:13,625
Are they...alright?

310
00:16:15,417 --> 00:16:16,583
Mostly.

311
00:16:18,042 --> 00:16:21,250
There's something that
I thought you should know.

312
00:16:21,333 --> 00:16:24,250
One of the refugees said that
he was captured and interrogated

313
00:16:24,333 --> 00:16:26,833
by the Centauri and they
kept asking the same questions

314
00:16:26,917 --> 00:16:28,375
over and over again.

315
00:16:28,458 --> 00:16:30,042
Seems that they wanted to know
as much as possible

316
00:16:30,125 --> 00:16:32,375
about your Homeworld's
defense system.

317
00:16:32,458 --> 00:16:34,125
I'm not surprised.

318
00:16:34,208 --> 00:16:35,542
Eventually,
they will have to turn

319
00:16:35,625 --> 00:16:38,042
their eye toward Narn itself.

320
00:16:38,125 --> 00:16:39,792
Yeah, that's just it.

321
00:16:39,875 --> 00:16:43,250
He said their questions seemed
unusually urgent.

322
00:16:43,333 --> 00:16:44,625
And one more thing.

323
00:16:44,708 --> 00:16:46,583
The only reason
that this batch of refugees

324
00:16:46,667 --> 00:16:49,250
got out is because
the Centauri warships pulled out

325
00:16:49,333 --> 00:16:51,458
before they finished
securing the planet.

326
00:16:51,542 --> 00:16:54,458
Centauri don't work that way.
They're very thorough.

327
00:16:54,542 --> 00:16:56,667
I know.

328
00:16:56,750 --> 00:16:59,250
In the final days
of our last war

329
00:16:59,333 --> 00:17:02,500
the Minbari bypassed
several of our colonies.

330
00:17:02,583 --> 00:17:06,000
They went right past
our colonies on Mars and Io

331
00:17:06,083 --> 00:17:08,708
because they were ready
to hit Earth itself.

332
00:17:10,833 --> 00:17:13,792
I would like to speak
with this Narn.

333
00:17:13,875 --> 00:17:16,083
I'm afraid that's not possible.

334
00:17:19,542 --> 00:17:21,417
I don't want to panic
anyone, ambassador

335
00:17:21,500 --> 00:17:23,625
but I thought you should know.

336
00:17:23,708 --> 00:17:25,875
Yes.

337
00:17:25,958 --> 00:17:27,375
Thank you, doctor.

338
00:17:30,875 --> 00:17:33,708
[instrumental music]

339
00:17:45,333 --> 00:17:47,542
(John)
'You're sure you know
where you're going?'

340
00:17:47,625 --> 00:17:50,958
Of course.
I have an excellent memory.

341
00:17:51,042 --> 00:17:52,292
You're positive?

342
00:17:52,375 --> 00:17:55,833
Abso-fragging-lutely, damn it.

343
00:17:55,917 --> 00:17:57,708
Since our last discussion
I have been studying

344
00:17:57,792 --> 00:18:01,042
your use of language.
Uh, do you approve?

345
00:18:01,125 --> 00:18:04,083
Well, we'll talk
about that later.

346
00:18:04,167 --> 00:18:06,500
Uh, left or right?

347
00:18:06,583 --> 00:18:08,750
Left. I believe.

348
00:18:18,250 --> 00:18:19,875
Good Lord.

349
00:18:21,500 --> 00:18:23,333
I may not go home.

350
00:18:30,125 --> 00:18:32,875
G'Kar, this is hardly
enough information.

351
00:18:32,958 --> 00:18:35,250
You know the Centauri!
You know how they operate!

352
00:18:35,333 --> 00:18:36,917
Attack, neutralize, secure

353
00:18:37,000 --> 00:18:39,083
move on
to the next target.

354
00:18:39,167 --> 00:18:40,625
Why would they
withdraw from Dross

355
00:18:40,708 --> 00:18:42,208
before finishing the job?

356
00:18:42,292 --> 00:18:45,667
I don't know. Perhaps they
encountered heavy resistance.

357
00:18:45,750 --> 00:18:48,292
Well, they might regroup,
but they wouldn't leave.

358
00:18:48,375 --> 00:18:49,833
G'Sten, listen to me.

359
00:18:49,917 --> 00:18:52,417
If there's even a chance
they mean to attack Homeworld..

360
00:18:52,500 --> 00:18:55,042
The mission is too far along
to stop it without proof.

361
00:18:55,125 --> 00:18:57,375
- With a little more time, I..
- 'There's no time.'

362
00:18:57,458 --> 00:18:59,333
- We're about to launch.
- G'Sten!

363
00:18:59,417 --> 00:19:02,542
I'm sorry, G'Kar. I have to go.

364
00:19:02,625 --> 00:19:05,292
I'll finish this conversation
when I return.

365
00:19:15,292 --> 00:19:17,500
Draal?

366
00:19:17,583 --> 00:19:18,917
We're here.

367
00:19:19,000 --> 00:19:22,625
Did you think I hadn't noticed,
my old friend?

368
00:19:26,875 --> 00:19:28,708
You've changed.

369
00:19:30,167 --> 00:19:32,500
I like it.

370
00:19:32,583 --> 00:19:36,500
Captain, I have watched you
since your arrival.

371
00:19:36,583 --> 00:19:39,750
At first,
I wasn't sure about you.

372
00:19:39,833 --> 00:19:41,750
But your decisions
have been wise

373
00:19:41,833 --> 00:19:46,250
your attitudes commendable and
your patience vaster than mine

374
00:19:46,333 --> 00:19:49,167
would have been
under similar circumstances.

375
00:19:49,250 --> 00:19:52,417
- Thank you.
- I'm not finished yet.

376
00:19:52,500 --> 00:19:53,583
Oh, sorry.

377
00:19:53,667 --> 00:19:55,083
Since taking up residence

378
00:19:55,167 --> 00:19:57,250
in the heart of this machine

379
00:19:57,333 --> 00:20:01,167
I have explored its secrets,
learned and discovered

380
00:20:01,250 --> 00:20:04,417
that I can look
into distant worlds.

381
00:20:04,500 --> 00:20:08,875
See and hear things you
cannot begin to imagine.

382
00:20:10,375 --> 00:20:12,083
Along the way..

383
00:20:12,167 --> 00:20:15,042
...I've learned some things
 captain.

384
00:20:16,708 --> 00:20:19,333
The loss of your wife.

385
00:20:21,125 --> 00:20:25,542
'I know Delenn has told you
about the coming darkness.'

386
00:20:25,625 --> 00:20:29,583
And lately I've learned
about your role in

387
00:20:29,667 --> 00:20:33,583
shall we say,
a conspiracy of light

388
00:20:33,667 --> 00:20:35,667
aimed at your own government?

389
00:20:36,875 --> 00:20:38,208
I don't know
what you're talking about.

390
00:20:38,292 --> 00:20:41,958
Yes, you do.
Please, captain, don't worry.

391
00:20:42,042 --> 00:20:44,458
Your secret is safe with me.

392
00:20:44,542 --> 00:20:46,000
They would have to dig down

393
00:20:46,083 --> 00:20:49,250
three miles into the surface
of this planet to learn

394
00:20:49,333 --> 00:20:51,750
what I know and no one who tried

395
00:20:51,833 --> 00:20:54,167
would survive the attempt.

396
00:20:56,833 --> 00:20:59,417
'And now I have seen enough.'

397
00:20:59,500 --> 00:21:01,125
I said a year ago
that this place

398
00:21:01,208 --> 00:21:05,042
was to be left alone
until the time was right.

399
00:21:05,125 --> 00:21:07,208
That time has arrived.

400
00:21:08,917 --> 00:21:11,625
Now that I know the full
capabilities of this place

401
00:21:11,708 --> 00:21:15,917
I am prepared to place them
at your disposal.

402
00:21:16,000 --> 00:21:17,833
Are you proposing an alliance?

403
00:21:17,917 --> 00:21:19,833
One of the first.

404
00:21:19,917 --> 00:21:21,833
There will be more to come.

405
00:21:23,667 --> 00:21:27,875
This has been a hard and trying
year for you, Captain Sheridan.

406
00:21:27,958 --> 00:21:31,625
'It might be helpful for you
to know that you are not alone.'

407
00:21:32,875 --> 00:21:36,083
And that in the long,
twilight struggle

408
00:21:36,167 --> 00:21:38,375
which lies ahead of us..

409
00:21:38,458 --> 00:21:42,250
...there is
the possibility of hope.

410
00:21:43,083 --> 00:21:45,875
[intense music]

411
00:22:13,292 --> 00:22:16,125
[music continues]

412
00:22:21,833 --> 00:22:25,875
Warleader G'Sten to fleet ships.
Stand by to attack.

413
00:22:25,958 --> 00:22:28,083
- Status?
- No enemy ships detected.

414
00:22:28,167 --> 00:22:30,875
We're.. Just a minute.
I'm picking up a disturbance.

415
00:22:35,000 --> 00:22:39,125
Picking up four, possibly five
ships, unknown configuration.

416
00:22:39,208 --> 00:22:40,708
Moving toward us
on attack vector.

417
00:22:40,792 --> 00:22:42,333
Can we initiate jump?

418
00:22:42,417 --> 00:22:44,250
Not until the jump engines
can recharge.

419
00:22:44,333 --> 00:22:45,500
Then we have no choice.

420
00:22:45,583 --> 00:22:48,250
Alert all ships.
Prepare to attack.

421
00:22:48,333 --> 00:22:51,167
[music continues]

422
00:22:53,708 --> 00:22:56,417
[intense music]

423
00:22:57,583 --> 00:22:59,333
Fire energy mines!

424
00:23:23,833 --> 00:23:26,625
[music continues]

425
00:23:30,125 --> 00:23:32,208
[indistinct chanting]

426
00:23:45,208 --> 00:23:47,625
[indistinct chanting]

427
00:23:53,583 --> 00:23:56,375
[music continues]

428
00:23:57,375 --> 00:23:59,333
[indistinct chanting]

429
00:24:12,000 --> 00:24:13,167
[alarm blaring]

430
00:24:13,250 --> 00:24:15,708
A direct hit.
Damage to all sectors.

431
00:24:15,792 --> 00:24:18,500
How much longer
until we can jump?

432
00:24:18,583 --> 00:24:19,750
Jump engines on line.

433
00:24:19,833 --> 00:24:21,750
Get us out of here.
Alert the fleet.

434
00:24:21,833 --> 00:24:23,875
We must escape while we can.

435
00:24:23,958 --> 00:24:25,208
Initiating jump point.

436
00:24:25,292 --> 00:24:28,375
[music continues]

437
00:24:43,042 --> 00:24:45,792
Jump points falling apart.
Energy fields collapsing.

438
00:24:45,875 --> 00:24:48,167
Pull back! Pull back!

439
00:24:48,250 --> 00:24:49,875
It's too late!

440
00:24:55,500 --> 00:24:58,333
[music continues]

441
00:25:25,333 --> 00:25:28,375
[instrumental music]

442
00:25:45,167 --> 00:25:47,417
(Draal)
'Needless to say
I think it would be unwise'

443
00:25:47,500 --> 00:25:51,042
to inform your
government of our alliance.

444
00:25:51,125 --> 00:25:53,208
I'm inclined to agree.

445
00:25:53,292 --> 00:25:55,917
Is it difficult
to be alone here, Draal?

446
00:25:56,000 --> 00:25:57,792
I'm never alone.

447
00:25:57,875 --> 00:26:00,542
My thoughts
are always among the stars.

448
00:26:00,625 --> 00:26:03,417
And I've heard that there are
a few others living here

449
00:26:03,500 --> 00:26:05,958
who maintain the great machine,
I speak with them

450
00:26:06,042 --> 00:26:10,083
from time to time,
they're quite interesting.

451
00:26:10,167 --> 00:26:14,458
There is one
in particular who.. Oh.

452
00:26:14,542 --> 00:26:17,208
Draal, are you alright?

453
00:26:17,292 --> 00:26:20,458
I am picking up
distress calls. I'm..

454
00:26:22,000 --> 00:26:23,500
- In Valen's name..
- What is it?

455
00:26:23,583 --> 00:26:26,333
Captain, you must return
at once. They will need you.

456
00:26:26,417 --> 00:26:28,542
It's time you introduced him
to the others.

457
00:26:28,625 --> 00:26:30,500
Please, captain,
go now. Quickly.

458
00:26:30,583 --> 00:26:32,250
I will be here if you need me.

459
00:26:32,333 --> 00:26:35,000
- I need a moment.
- Alright.

460
00:26:35,083 --> 00:26:37,000
Now that you have
come out of hiding

461
00:26:37,083 --> 00:26:39,500
I hope to see you more often,
old friend.

462
00:26:39,583 --> 00:26:42,250
That much seems certain.

463
00:26:42,333 --> 00:26:45,042
Valen go with you, Delenn.

464
00:26:45,125 --> 00:26:47,375
And with you, my friend.

465
00:27:01,375 --> 00:27:05,500
So much to do, so little time.
We must get to work.

466
00:27:05,583 --> 00:27:08,333
Zathras! Zathras!

467
00:27:09,708 --> 00:27:11,292
Hmm..

468
00:27:11,375 --> 00:27:14,333
Never around when he's needed.

469
00:27:18,292 --> 00:27:19,958
Garibaldi, we've got trouble.

470
00:27:20,042 --> 00:27:21,458
- So, what else is new?
- I mean major.

471
00:27:21,542 --> 00:27:23,042
We just got the word,
the Centauri have begun

472
00:27:23,125 --> 00:27:25,167
an all-out offensive
against the Narn Homeworld.

473
00:27:25,250 --> 00:27:26,833
'Started about an hour ago.'

474
00:27:26,917 --> 00:27:29,042
Oh, no.

475
00:27:29,125 --> 00:27:30,208
Is there any word
on how it's going?

476
00:27:30,292 --> 00:27:31,917
Not yet, we got an early relay

477
00:27:32,000 --> 00:27:33,542
from an Earth listening post.

478
00:27:33,625 --> 00:27:35,333
But word's gonna be hitting
the station any time now.

479
00:27:35,417 --> 00:27:37,458
When that happens, it's gonna be
riots and blood in the streets.

480
00:27:37,542 --> 00:27:39,125
Alright, I'll need authorization
to lock down the station.

481
00:27:39,208 --> 00:27:40,458
You got it.

482
00:27:40,542 --> 00:27:41,958
I'll have my people close off
traffic between levels

483
00:27:42,042 --> 00:27:43,542
break up any group
larger than five.

484
00:27:43,625 --> 00:27:44,917
I recommend you post
a general alert

485
00:27:45,000 --> 00:27:46,458
telling anybody
without urgent business

486
00:27:46,542 --> 00:27:48,208
to stay inside their quarters
until this thing is over.

487
00:27:48,292 --> 00:27:50,250
It's already recorded, it'll
go out on the station monitors

488
00:27:50,333 --> 00:27:51,917
as soon as the word hits.

489
00:27:52,000 --> 00:27:54,375
This is it, Michael.
The balloon's going up.

490
00:27:54,458 --> 00:27:57,417
We interrupt this program
with this late-breaking story.

491
00:27:57,500 --> 00:28:00,750
Officials in Earth Dome confirm
that the Centauri Republic

492
00:28:00,833 --> 00:28:02,583
'has begun a devastating'

493
00:28:02,667 --> 00:28:05,125
'frontal assault
on the Narn Homeworld.'

494
00:28:05,208 --> 00:28:06,917
'Reports continue
to come in alleging that'

495
00:28:07,000 --> 00:28:09,125
'the main Narn fleet
has been neutralized'

496
00:28:09,208 --> 00:28:12,250
'and that Narn is completely
encircled by its enemies.'

497
00:28:12,333 --> 00:28:14,417
'Neither government
has yet confirmed nor denied'

498
00:28:14,500 --> 00:28:16,625
'these reports,
though some messages'

499
00:28:16,708 --> 00:28:19,250
'relayed from Narn
seem to corroborate the stories'

500
00:28:19,333 --> 00:28:21,625
'of massive destruction
and death.'

501
00:28:21,708 --> 00:28:23,333
'For the latest developments
on this story, we take..'

502
00:28:23,417 --> 00:28:25,583
[growls]

503
00:28:25,667 --> 00:28:28,708
[intense music]

504
00:28:43,917 --> 00:28:45,750
[alarm blaring]

505
00:28:45,833 --> 00:28:46,958
What's the situation?

506
00:28:47,042 --> 00:28:48,458
We've got mass riots
all over the place.

507
00:28:48,542 --> 00:28:50,000
Garibaldi's men
are doing what they can.

508
00:28:50,083 --> 00:28:51,458
- We've closed off all sections.
- 'Good.'

509
00:28:51,542 --> 00:28:53,333
Escort Ambassador Delenn
to her quarters.

510
00:28:53,417 --> 00:28:54,750
See to it she arrives safely.

511
00:28:54,833 --> 00:28:56,292
- Captain.
- It's alright.

512
00:28:56,375 --> 00:28:57,625
Now go on.

513
00:28:59,250 --> 00:29:00,625
- Any word about the attack?
- Just rumors.

514
00:29:00,708 --> 00:29:02,417
They say the Centauri
are using mass drivers.

515
00:29:02,500 --> 00:29:04,583
I can't believe they'd resort
to planetary bombardment.

516
00:29:04,667 --> 00:29:07,083
Yeah, right now,
I'd believe just about anything.

517
00:29:07,167 --> 00:29:10,208
[dramatic music]

518
00:29:37,125 --> 00:29:40,208
[music continues]

519
00:30:08,000 --> 00:30:10,542
(male
'With the planetary bombardment
in its fourth day'

520
00:30:10,625 --> 00:30:14,333
'the Narn government continues
in its refusal to surrender.'

521
00:30:14,417 --> 00:30:17,042
'Minbari, Vorlon, Earth
and other governments'

522
00:30:17,125 --> 00:30:20,042
'have filed official protests
with the Centauri Republic'

523
00:30:20,125 --> 00:30:21,958
'for their use
of mass drivers against'

524
00:30:22,042 --> 00:30:23,417
'the civilian population.'

525
00:30:23,500 --> 00:30:26,208
'But so far, the protests
have had no effect.'

526
00:30:26,292 --> 00:30:29,208
Although communication with
the Narn Homeworld is difficult

527
00:30:29,292 --> 00:30:33,542
at best, due to the continued
attacks, word has reached ISN

528
00:30:33,625 --> 00:30:37,042
'of cities utterly destroyed,
hundreds of thousands of'

529
00:30:37,125 --> 00:30:40,125
'casualties, the total
elimination of power and water'

530
00:30:40,208 --> 00:30:42,417
'over most of the Narn
planetary surface.'

531
00:30:42,500 --> 00:30:44,333
'Most of their
major cities have fallen'

532
00:30:44,417 --> 00:30:45,833
'food shipments have stopped'

533
00:30:45,917 --> 00:30:47,750
'the planetary economy
has collapsed'

534
00:30:47,833 --> 00:30:50,625
'and medical treatment
is virtually non-existent.'

535
00:30:50,708 --> 00:30:53,583
Government analysts predict
that unless the Narn government

536
00:30:53,667 --> 00:30:56,083
surrenders soon
their entire infrastructure

537
00:30:56,167 --> 00:30:58,167
will be totally destroyed.

538
00:30:58,250 --> 00:31:00,125
'To quote
Senator Ronald Quantrell'

539
00:31:00,208 --> 00:31:03,542
'"They're being bombed back
into the Stone Age."'

540
00:31:03,625 --> 00:31:04,625
Off.

541
00:31:06,000 --> 00:31:07,917
(G'Kar)
Then there's no other way?

542
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
If the bombardment
continues in a few more days

543
00:31:10,083 --> 00:31:12,000
we won't be able
to keep them out anyway

544
00:31:12,083 --> 00:31:15,583
and hundreds of thousands
more will die.

545
00:31:15,667 --> 00:31:17,667
We have no choice
but to surrender.

546
00:31:17,750 --> 00:31:20,833
- What about our people here?
- I don't know.

547
00:31:20,917 --> 00:31:23,625
It will depend
on the terms of the surrender.

548
00:31:23,708 --> 00:31:28,417
With luck, the Centauri will be
feeling generous. If not--

549
00:31:28,500 --> 00:31:30,833
Either way, I'll return home
on the next shuttle.

550
00:31:30,917 --> 00:31:32,208
- I should be there.
- 'No.'

551
00:31:32,292 --> 00:31:35,292
If you come back here
you will only be killed.

552
00:31:35,375 --> 00:31:38,625
You are the only one of
the Kha'Ri who is still safe.

553
00:31:38,708 --> 00:31:42,792
- I should be with my family.
- I understand how you feel.

554
00:31:42,875 --> 00:31:45,292
But if you want to save them,
you have to listen to me.

555
00:31:45,375 --> 00:31:47,083
I've to go soon,
I don't know how much longer

556
00:31:47,167 --> 00:31:48,875
we can keep this channel open.

557
00:31:48,958 --> 00:31:51,542
The power keeps going out.

558
00:31:51,625 --> 00:31:55,375
Before that happens, I have a
message for you from the Kha'Ri.

559
00:31:55,458 --> 00:31:58,625
It is probably the last message
they will ever send..

560
00:31:58,708 --> 00:32:02,208
...and the hardest thing
I have ever asked you to do.

561
00:32:04,833 --> 00:32:07,625
[intense music]

562
00:32:15,083 --> 00:32:16,458
Ambassador?

563
00:32:27,500 --> 00:32:30,208
Captain Sheridan, I..

564
00:32:30,292 --> 00:32:34,000
I've been instructed by
my government to come to you..

565
00:32:34,083 --> 00:32:35,417
...and ask for..

566
00:32:36,417 --> 00:32:39,083
[inhales deeply]

567
00:32:39,167 --> 00:32:40,542
...sanctuary.

568
00:32:44,958 --> 00:32:47,792
[music continues]

569
00:32:52,125 --> 00:32:53,250
Mr. Garibaldi.

570
00:32:53,333 --> 00:32:54,833
I've arranged for
around the clock security

571
00:32:54,917 --> 00:32:56,542
until this is over.

572
00:32:56,625 --> 00:32:58,167
Thank you.

573
00:32:58,250 --> 00:33:01,375
Could you tell Captain Sheridan
that I wish to convene a meeting

574
00:33:01,458 --> 00:33:04,208
of the Babylon 5 Advisory
Council and the League of

575
00:33:04,292 --> 00:33:08,125
Non-Aligned Worlds
as quickly as possible?

576
00:33:08,208 --> 00:33:11,292
I have an announcement to make.

577
00:33:12,167 --> 00:33:13,583
Fine.

578
00:33:14,583 --> 00:33:15,667
Fine.

579
00:33:21,042 --> 00:33:24,583
A little over
five standard hours ago..

580
00:33:24,667 --> 00:33:26,792
...the conflict which began

581
00:33:26,875 --> 00:33:29,458
with the Narn
declaration of war..

582
00:33:29,542 --> 00:33:32,250
...came to an end.

583
00:33:32,333 --> 00:33:34,333
The Narn regime has offered

584
00:33:34,417 --> 00:33:37,375
complete and
unconditional surrender.

585
00:33:38,708 --> 00:33:40,542
[indistinct chattering]

586
00:33:42,208 --> 00:33:44,417
The terms imposed by

587
00:33:44,500 --> 00:33:48,125
the Centauri Republic
are as follows..

588
00:33:49,667 --> 00:33:52,333
One, the ruling body

589
00:33:52,417 --> 00:33:55,792
known as the Kha'Ri
will be disbanded

590
00:33:55,875 --> 00:33:59,333
and its members
subject to arrest and trial

591
00:33:59,417 --> 00:34:02,750
for the commission of war crimes
against the Centauri.

592
00:34:02,833 --> 00:34:06,125
Earth requests the right to send
observers to these hearings.

593
00:34:06,208 --> 00:34:08,208
That request is denied.

594
00:34:09,750 --> 00:34:11,000
Two.

595
00:34:11,083 --> 00:34:14,333
To prevent
further acts of terror

596
00:34:14,417 --> 00:34:16,208
by the Narn against our people

597
00:34:16,292 --> 00:34:20,125
from this day on,
the penalty for the murder of

598
00:34:20,208 --> 00:34:22,875
any Centauri by any Narn

599
00:34:22,958 --> 00:34:26,625
will be the execution
of 500 Narns.

600
00:34:26,708 --> 00:34:27,917
[slurring]

601
00:34:28,000 --> 00:34:29,750
'Including the perpetrator's
own family.'

602
00:34:29,833 --> 00:34:30,958
[growling]

603
00:34:31,042 --> 00:34:34,708
Three, a provisional
ruling council

604
00:34:34,792 --> 00:34:36,292
appointed by my government

605
00:34:36,375 --> 00:34:39,125
will take up the responsibility

606
00:34:39,208 --> 00:34:43,375
of rebuilding a more
civilized Narn government

607
00:34:43,458 --> 00:34:46,250
as a colony of the greater
Centauri Republic.

608
00:34:49,667 --> 00:34:51,625
Is there anything else?

609
00:34:55,875 --> 00:34:57,333
Yes.

610
00:34:57,417 --> 00:35:00,083
Just...one thing.

611
00:35:02,000 --> 00:35:05,458
Because the Narn Homeworld
is now a protectorate

612
00:35:05,542 --> 00:35:08,792
of the Centauri Republic,
 reserve the right

613
00:35:08,875 --> 00:35:12,667
to determine
who can speak for Narn.

614
00:35:12,750 --> 00:35:15,042
As a result, Ambassador G'Kar

615
00:35:15,125 --> 00:35:17,500
may no longer represent the Narn

616
00:35:17,583 --> 00:35:20,708
in any official
capacity whatsoever.

617
00:35:20,792 --> 00:35:22,208
'His appointment as ambassador'

618
00:35:22,292 --> 00:35:25,542
'to Babylon 5
is hereby withdrawn.'

619
00:35:25,625 --> 00:35:29,375
And as the only member
of the Kha'Ri still at large

620
00:35:29,458 --> 00:35:32,250
Citizen G'Kar..

621
00:35:32,333 --> 00:35:34,542
...will return
to Narn for trial.

622
00:35:34,625 --> 00:35:36,667
I'm afraid that's not possible.

623
00:35:38,500 --> 00:35:40,375
Prior to this meeting
Ambassador G'Kar

624
00:35:40,458 --> 00:35:44,208
asked for sanctuary
on Babylon 5.

625
00:35:44,292 --> 00:35:48,542
As it is within my province to
make such decisions, I agreed.

626
00:35:48,625 --> 00:35:51,292
Surrender by all members
of the Kha'Ri

627
00:35:51,375 --> 00:35:53,583
is stipulated in the
Narn-Centauri agreement.

628
00:35:53,667 --> 00:35:57,875
Oh, I'm sure it is, but I didn't
sign that agreement, ambassador.

629
00:35:57,958 --> 00:35:59,333
Neither did Earth.

630
00:35:59,417 --> 00:36:02,375
As cosponsor of Babylon 5,
the Minbari government

631
00:36:02,458 --> 00:36:05,333
supports this decision.

632
00:36:05,417 --> 00:36:06,917
The neutrality of this station

633
00:36:07,000 --> 00:36:09,750
applies even to the
wishes of the Centauri.

634
00:36:09,833 --> 00:36:13,417
'Citizen G'Kar may remain here
for as long as he chooses.'

635
00:36:13,500 --> 00:36:15,625
(John)
'Face reality,
Ambassador Mollari.'

636
00:36:15,708 --> 00:36:18,583
If your government is serious
about all these rules

637
00:36:18,667 --> 00:36:20,750
you're going to need
someone here

638
00:36:20,833 --> 00:36:24,083
whom all the other Narn
will recognize as credible.

639
00:36:24,167 --> 00:36:26,917
If this is your decision..

640
00:36:27,000 --> 00:36:29,083
...then I cannot stop you.

641
00:36:29,167 --> 00:36:31,750
Nevertheless, at this moment

642
00:36:31,833 --> 00:36:36,167
G'Kar is no longer an official
representative of Narn

643
00:36:36,250 --> 00:36:38,417
and must be removed
from this council.

644
00:36:38,500 --> 00:36:40,708
- We will wait until--
 Now!

645
00:36:43,917 --> 00:36:46,958
[intense music]

646
00:37:15,333 --> 00:37:19,917
No dictator...no invader..

647
00:37:20,000 --> 00:37:21,958
...can hold
an imprisoned population

648
00:37:22,042 --> 00:37:25,458
by force of arms forever.

649
00:37:25,542 --> 00:37:29,083
There is no greater power
in the universe

650
00:37:29,167 --> 00:37:31,333
than the need for freedom.

651
00:37:32,792 --> 00:37:35,917
Against that power,
governments and tyrants

652
00:37:36,000 --> 00:37:38,792
'and armies cannot stand.'

653
00:37:42,417 --> 00:37:45,667
The Centauri
learned this lesson once.

654
00:37:45,750 --> 00:37:48,625
[music continues]

655
00:37:48,708 --> 00:37:51,000
We will teach it to them again.

656
00:37:54,042 --> 00:37:56,292
Though it take
a thousand years..

657
00:37:58,625 --> 00:38:00,750
...we will be free.

658
00:38:15,458 --> 00:38:18,500
[music continues]

659
00:38:22,958 --> 00:38:25,208
(male
'And dancing in the streets
as Centauri Emperor Cartagia'

660
00:38:25,292 --> 00:38:27,208
'declared a weeklong
public celebration'

661
00:38:27,292 --> 00:38:30,417
'to commemorate the recapture
of the Narn Homeworld.'

662
00:38:30,500 --> 00:38:33,167
'In related news,
the Centauri Republic today'

663
00:38:33,250 --> 00:38:36,208
'announced plans to annex
several smaller worlds adjacent'

664
00:38:36,292 --> 00:38:40,333
'to Narn space declaring them
protectorates of the Republic.'

665
00:38:40,417 --> 00:38:42,583
'While government spokesmen
insist that the Centauri'

666
00:38:42,667 --> 00:38:44,667
'do not have
any expansionist plans'

667
00:38:44,750 --> 00:38:46,625
'beyond retaking
the Narn Homeworld'

668
00:38:46,708 --> 00:38:49,708
'others in Earth Dome
are less sure.'

669
00:38:55,292 --> 00:38:57,542
G'Kar, I know we've had our..

670
00:38:57,625 --> 00:38:59,542
...problems in the past..

671
00:39:02,125 --> 00:39:05,250
...but I can't imagine
going into the council chambers

672
00:39:05,333 --> 00:39:06,917
and not seeing you there.

673
00:39:07,000 --> 00:39:11,625
Straight, tall, ready to argue
with anyone about anything.

674
00:39:14,000 --> 00:39:16,917
I don't know, I...I don't think

675
00:39:17,000 --> 00:39:20,042
I want to go the next...
10 years..

676
00:39:22,042 --> 00:39:23,917
...without your insight.

677
00:39:25,542 --> 00:39:27,500
Or your words.

678
00:39:29,292 --> 00:39:32,958
For what it's worth..

679
00:39:33,042 --> 00:39:34,708
...every resource that I have

680
00:39:34,792 --> 00:39:37,333
every...contact..

681
00:39:39,125 --> 00:39:43,042
...any way that I can help you
win back your planet..

682
00:39:47,583 --> 00:39:49,208
...it's yours.

683
00:39:53,750 --> 00:39:57,250
The last time I offered
someone my hand..

684
00:39:57,333 --> 00:40:00,167
...we were at war
24 hours later.

685
00:40:20,333 --> 00:40:22,083
[device beeping]

686
00:40:22,167 --> 00:40:23,500
- Sheridan.
- 'Captain.'

687
00:40:23,583 --> 00:40:24,917
'Ambassador Delenn
has asked to see you.'

688
00:40:25,000 --> 00:40:27,375
'She's in the
conference center.'

689
00:40:27,458 --> 00:40:28,875
Be right there.

690
00:40:28,958 --> 00:40:31,917
[indistinct chattering]

691
00:40:45,167 --> 00:40:47,583
Is it someone's birthday
and I wasn't informed?

692
00:40:49,458 --> 00:40:53,417
Most of these people have come
to meet you for the first time.

693
00:40:53,500 --> 00:40:56,417
Some of the others
you already know.

694
00:40:56,500 --> 00:40:59,000
They have come to pledge
themselves to you.

695
00:41:01,208 --> 00:41:03,708
Well, I-I don't understand.

696
00:41:03,792 --> 00:41:05,583
They call themselves Rangers.

697
00:41:05,667 --> 00:41:07,542
They've been coming through
the station now for sometime

698
00:41:07,625 --> 00:41:10,375
carrying information on the war,
other things.

699
00:41:10,458 --> 00:41:14,167
They have sworn their lives,
their fortunes and their blood

700
00:41:14,250 --> 00:41:17,042
to help fight
the coming darkness.

701
00:41:17,125 --> 00:41:19,958
Have you known about these...
Rangers all this time?

702
00:41:20,042 --> 00:41:21,042
Most of it.

703
00:41:21,125 --> 00:41:22,125
I found out about it

704
00:41:22,208 --> 00:41:23,542
about eight, nine months ago.

705
00:41:23,625 --> 00:41:24,917
And you didn't tell me?

706
00:41:25,000 --> 00:41:26,958
- Why?
- Because I promised a friend.

707
00:41:27,042 --> 00:41:29,917
Captain...John.

708
00:41:30,000 --> 00:41:32,417
You see what is happening
all around us.

709
00:41:32,500 --> 00:41:35,083
The Great War is nearly upon us.

710
00:41:35,167 --> 00:41:37,958
Now that the Narn, Centauri
conflict has finished

711
00:41:38,042 --> 00:41:42,042
the next wave will come soon,
even more deadly.

712
00:41:42,125 --> 00:41:44,083
There must be
one fortress of light

713
00:41:44,167 --> 00:41:46,250
to stand against the darkness.

714
00:41:46,333 --> 00:41:48,750
That place is this place.

715
00:41:48,833 --> 00:41:51,875
It must be protected
at any cost.

716
00:41:51,958 --> 00:41:55,333
Until now, the Rangers
assigned to this area

717
00:41:55,417 --> 00:41:58,625
have been under
my direct command.

718
00:41:58,708 --> 00:42:02,333
I now transfer
equal authority to you.

719
00:42:02,417 --> 00:42:07,083
And like them, I will
stand by you in the days ahead.

720
00:42:07,167 --> 00:42:09,875
Well, I don't
quite know what to say.

721
00:42:12,958 --> 00:42:15,500
For the last year..

722
00:42:15,583 --> 00:42:19,083
...things haven't exactly
been going our way.

723
00:42:19,167 --> 00:42:21,917
I started to wonder
if it would ever get better.

724
00:42:24,917 --> 00:42:27,042
I think it just did.

725
00:42:29,500 --> 00:42:32,917
Tell the other Rangers,
the ambassadors..

726
00:42:33,000 --> 00:42:35,875
...everyone in this...
army of light..

727
00:42:37,417 --> 00:42:40,083
...that Babylon 5
stands with you.

728
00:42:40,167 --> 00:42:41,750
Tell them..

729
00:42:43,625 --> 00:42:47,750
Tell them that from this place,
we will deliver notice

730
00:42:47,833 --> 00:42:49,625
to the parliaments of conquerors

731
00:42:49,708 --> 00:42:53,375
that a line has been drawn
against the darkness

732
00:42:54,500 --> 00:42:57,375
and we will hold that line..

733
00:42:58,667 --> 00:43:00,792
...no matter the cost.

734
00:43:03,875 --> 00:43:06,750
[instrumental music]

735
00:43:09,333 --> 00:43:11,500
[theme music]


